domingo, 25 de septiembre de 2011

Look beyond yourself

In this post I'm going to show you my new creations. I love photography and I'm learning new techniques to edit and process pictures and I'm loving it. The pics below are all combined and processed by myself and I've done all of them with a special meaning which I describe below each one. Hope you like it!
____________________________________________

En esta entrada voy a enseñaros mis nuevas creaciones. Me encanta la fotografía y por eso estoy aprendiendo nuevas técnicas para editar y procesar fotos, y la verdad es que me está encantando. Las fotos que muestro abajo, están procesadas todas por mí y cada una es un collage con un significado especial que os cuento a continuación. ¡Espero que os gusten!




When I was in the desert dying of thirst, I had an hallucination and instead of sand dunes, I saw a woman's naked body asking for help


We pray God to forgive our sins, because sometimes we hurt who we shouldn't, and we forget that this moment will be never back again.


We live in a women's world and you will not understand what that means until you don't learn to read between lines.


I don't mind if you don't believe me when I tell you that I'm going to change this society


Imagination is the most beautiful gun which I've been shot


Heart is blind


This life is a circle, all that is created is also destroyed


Everything is ok when I'm with you


Cry baby, cry


I've always dreamt to be in one of those motels in L.A., watching some crap film in an old TV


YOU ARE THE MOST IMPORTANT IN MY LIFE, AND I KNOW YOU ARE EVERYWHERE TO PROTECT ME, MY SWEETIE, MY LITTLE HEART. I LOVE YOU CUCA.

sábado, 24 de septiembre de 2011

Whales' types


This draw is an ode to every animal in the world. They are the best, wish I could be a whale and live on my own in the huge sea. Human life is just absurd.
Sometimes you think people is going to be always surrounded you because you are a good and a fantastic person. But the truth is that you have to tranform yourself into a sociable toy to get the affection of the most of that society. And you have to accquire some kind of attitudes to answer people's satisfactions. For example whenever you find someone in your way that you don't know really well or even you are in a bad mood and you don't want to socialize, you have to stop to say (how are you? how is your life?) and a lot of bullshit that really means nothing for you, nor for the other person.
For that reason I want to scream that I love that kind of people who are who THEY ARE. You can call them strange, weird, non-sociable, shy or whatever, but the truth is that they don't need to show the world how good they are if they don't want to. My vote is 100% for that AUTHENTIC PEOPLE, because they have the personality, don't mind whether the others look with a poker face (they're just losers) :)
________________________________________________

Este dibujo es una oda a todos los animales del mundo, porque son los mejores. Ójala pudiera vivir como una ballena surcando los mares a mis anchas porque la vida de los humanos muchas veces me parece absurda.
A veces piensas que la gente va a girar a tu alrededor solo porque eres una persona fantástica o increíble. La realidad es que tienes que convertirte en un juguete sociable para tener el afecto de los demás y por tanto, adquirir ciertas actitudes para responder a las espectativas del resto.
Por ejemplo, cuando te cruzas con alguien a quien relamente no conoces demasiado, o simplemente no tienes ganas de hacer el esfuerzo de socializar, tienes que pararte y hacer ese tipo de preguntas que no llevan a ningún sitio porque esa persona ni forma parte de tu vida ni formará.
Por esa razón quiero gritar que yo amo a ese tipo de gente que son realmente ellos mismos. Les puedes llamar extraños, raros, asociables, tímidos o lo que sea, pero la verdad es que no necesitan mostrar al mundo lo buenos que son si no quieren, ni seguir ninguna pauta porque así lo establezcan los demás.
Mi voto es 100% para la GENTE AUTÉNTICA, porque ellos tienen la personalidad y no les importa si los otros miran con mala cara, proque saben que son simplemente unos perdedores. :)

martes, 20 de septiembre de 2011

Playing colours

 

That's me, myself and I. Just playing with a new software I've downloaded to edit pics and that was the result of my combinations!  In the last pic I look a little bit like Jesus, don't I? :)
__________________________________________________

Esta soy yo al cubo! Esta mañana estuve probando un programa nuevo que me he descargado para procesar fotografías. En fin, espero que os gusten las combinaciones que he hecho! En la última foto me parezco un poco a Jesucristo, no? :)

lunes, 19 de septiembre de 2011

Feat. by Forlán


I do not like football, nor am I a follower of a special team, but I did this drawing at the request of my man. He is one of his favorite players (although he will not play anymore in Atletico). He is called Diego Forlan, the Uruguayo!
Atletico fans are a sufferers in capital letters, but real love is like that, it will make you cry and it will make you smile! Wish the poorest football teams win this League! 
____________________________________________________

No me gusta el fútbol, ni soy seguidora de ningún equipo en especial, pero hice este dibujo por petición de mi man. El dibujo es de uno de sus jugadores favoritos (aunque ya no jugará nunca más en el Atleti), Diego Forlán, el Uruguaïo!
Los atléticos son unos sufridores con letras mayúsculas, pero bueno dicen que quién bien te quiere te hará llorar, pues eso. ¡Qué a ver si es verdad que esta liga al final la ganan los pequeños!

viernes, 16 de septiembre de 2011

Spanish teacher in Japan


Peter is a journalist. But Journalism was never an easy career .
Peter had always been a hard worker. He had all the knowledge of a master and he also had many courses which made him more specialized in his subject and more competitive amongst the rest of journalists. Let's say that he was an expert in capital letters.
The bad news is that Peter had no contacts in the Journalism World, and that means that you are fighting Goliath. Nor was characterized as an ambitious and he didn't like to lick someone's ass. Peter did his work with heart and love for his profession.
Finally, after years of ridiculous salaries and poor conditions that did not deserve his dedication, Peter embarked himself on the adventure of teaching.
He searched and searched with all his soul, he became desperate and desperate of the endless pages online, until a tiny offering peeked timidly at the lower right corner of the screen.
"Spanish teacher required for language school in Tokyo."
And so Peter got its purpose and after hours of travelling, he reached the city that will turn him into a new person. A stage full of joys and uncertainties awaiting him in thousands of miles away from his past.
______________________________________________

Pedro es periodista. Pero digamos que el periodismo nunca fue una profesión justa.
Pedro tenía todo el conocimiento de un erudito de alto nivel, su expediente académico brillaba como el que más y no faltaban máster y cursos de especialización en su currículum. Digamos que era un profesional con todas las letras.
Lo malo es que Pedro no tenía enchufes, y eso en esta sociedad es como luchar contra Goliat. Tampoco se caracterizaba por ser un ambicioso y hacer la pelota al superior. Pedro hacía su trabajo de corazón y por amor a la información.
Finalmente, después de años de aguantar con un sueldo irrisorio y unas condiciones mediocres que no merecían su dedicación, Pedro se embarcó en la aventura de la enseñanza.
Buscó y buscó con toda su alma, se desesperó y se desesperó en las interminables páginas online, hasta que una oferta minúscula se asomaba tímida en el rincón inferior derecho de la pantalla.
"Se requiere profesor de español para instituto de idiomas en Tokyo".
Y así Pedro coniguió su objetivo y tras largas horas en avión llegó hasta la ciudad que le transformaría en una nueva persona. Una etapa llena de alegrías e incertidumbres le esperaban a miles de kilómetros de su pasado.

jueves, 15 de septiembre de 2011

Lady Rainbow



This lady is the envy of every girl in the universe. The legend sais that Lady Rainbow (that's how she is known) is the daughter of Dr. Sun and the Writer Miss Rain. These two characters, despite their incompatibilities, they had a very passionate encounter a November morning.
The result of this romance was a beautiful child, which was filled with colored ribbons to shout to the world that opposites can be attracted to each other, also that after the storm comes the calm, and that beyond the differences, at the end of the day we are not so different.
_________________________________________

Esta señorita es la envidia de todas las chicas del universo. La leyenda cuenta que Lady Rainbow (así es como se la conoce) es la hija del Doctor Sol y la Escritora Lluvia. Estos dos personajes, a pesar de sus incompatibilidades, y de no poder ni mirarse a la cara, tuvieron un encuentro muy apasionado una madrugada de Noviembre.
De este romance nació una niña preciosa, a la que llenaron de cintas de colores para gritar al mundo que los opuestos se atraen, que después de la tormenta siempre llega la calma, y que mas allá de las diferencias, no somos tan distintos.

martes, 13 de septiembre de 2011

Mutants







This is the story of a very strange girl. In her spare time she invented fantastic stories about things or people who corssed her path.
In the mind of this girl everything was in a very different colour, and landscapes were constructed according to the song Nocturne by Chopin.
One day this girl went to the beach with the intent to find seahorses for its collection of marine fossils. She unfloded his chair, put his backpack on the warm sand, and put her glasses on to see the picture of that summer afternoon.
She soon took her pencils and start drawing some children who had just landed in a spaceship. These children had no other intention that to reach the centre of the earth with its plastic tools. The mutant children(that's how our protagonist called them) were something very similar to that shown above.
The next day, some swimmers told that the sand was no longer brown, but green.
 Children mutants had reached the centre of the earth and so the victory that day was reflected in all the beaches on the planet.
_________________________________________________

Ésta es la historia de una chica muy rara. En sus ratos libres se dedicaba a inventar historias sobre aquellas cosas o personas que se cruzaban por su camino. En la mente de esta chica todo era de un color diferente, y los paisajes se movían al son de Nocturne de Chopin.
Un día esta chica fue a la playa con intención de buscar caballitos de mar para su colección de fósiles marinos. Desplegó su silla, depositó su mochila en la ya templada arena, y se colocó las gafas para observar el panorama de esa tarde de verano.
No tardó en coger los lápices y empezar a dibujar a unos niños que acababan de aterrizar en una nave espacial.
Estos niños no tenían otra intención que la de llegar al centro de la tierra con sus herramientas de plástico. Los niños mutantes (así fue como nuestra protagonista les llamó) eran una cosa muy parecida a la que muestro arriba.
Al día siguiente, algunos bañistas contaron como la arena ya no era de color marrón, sino verde.
Los niños mutantes habían llegado al centro de la tierra y así el triunfo se reflejó aquel día en todas las playas del planeta.

sábado, 10 de septiembre de 2011

People who inspire me

If we were to put a face on an audiovisual dictionary, in the word "artist", we could probably find a list like the one I show below.
These are the people that inspired me most and for this reason, this post is a tribute to them for being so authentic, special and talented. Love u all
!
_________________________________________________________

Si tuviéramos que poner cara en un diccionario a la palabra artista, seguramente encontraríamos una lista audiovisual como la que yo muestro a continuación.
Esta es la gente que a mí más me inspira y más me transmite. Este post es un homenaje a ellos por ser tan auténticos, especiales y talentosos.  Ámoles!


























miércoles, 7 de septiembre de 2011

3,2,1...T-shirts!!

Some people say that when dreams come true, we achieved an inner peace so deep and sincere that we can touch happiness in its height.
My dream is to live thanks to my imagination developing my own projects and thus grow every day.
With this blog I want to recreate everything imaginable and unimaginable, and to realize on a small scale that dream that describes me as a person. That's why I've designed two shirts with two of the pictures already published in previous post.
I hope you like it, and so we hope my dear sister and I, because tonight we're going to be showing these desings in the Vogue Fashion Night Out. Can't wait!!
____________________________________________

Dicen que cuando los sueños se hacen realidad, alcanzamos una paz interior tan profunda y sincera que tocamos la felicidad en su estado más álgido.
Mi sueño es poder vivir de lo que exhala mi imaginación, y tener tiempo para desarrollar mis propios proyectos y así crecer cada día.
Con este blog quiero dar cabida a todo lo imaginable e inimaginable, y hacer realidad en una pequeña escala ese sueño que me describe como persona. Es por eso que he diseñado dos camisetas con dos de las ilustraciones que ya publiqué en post anteriores.
Espero que os gusten, y así también lo esperamos mi querida hermana y yo, que esta noche nos adentraremos en la Vogue Fashion Night Out, vistiendo estos diseños.